前几天在机构里听到一位家长在跟我们校长吐槽,说培侨书院的老师上课不是全英文的。她女儿是深圳香港培侨书院龙华信心学校小学一年级的学生,我给她女儿上过数学课,真的是非常可爱的一个小宝宝。
这位家长吐槽的大意是,深圳的香港培侨书院,说是国际学校,但是她女儿班上的老师给学生们上课却不是全英文的。如果换成全英文上课,孩子们一开始会不适应,但是适应一段时间后不就可以了?国际学校不用全英文上课,那不是名不符实吗?
我当时在前台用电脑办公。因为家长不是和我聊天,我也就没插话。但是作为一个有 7 年教学经验的一线老师,我是不同意这位家长的看法的。
(教育不像医疗。在治病救人上,不是医生的外行不敢随便发表看法;但是在教育上,很多家长都有自己的看法,都有指导老师怎么教书的冲动。但是实际上如果让他们/她们自己真正操刀教上一段时间,不用一年时间,她们就会完全改变自己原来的一些看法。)
深圳香港培侨书院龙华信义学校,获得深港两地政府支持的规模这么大的一所国际学校,难道请不起欧美国家的英文和数学老师吗?
我相信不会有人真的觉得深圳培侨书院这么穷吧?深圳培侨的学费在全深圳的国际学校里算偏低的了。如果培侨真的没钱请欧美的老师,那么校方只要稍稍提高一点学费,就够钱请欧美老师了,不是这个道理吗?
实际上深圳培侨的学费已经比香港培侨书院收费高多了,绝对不会请不起欧美的老师。
那为什么培侨现在是采用“双语教学”,而不是“全英文教学”呢?
因为培侨的学生全部是香港人和大陆人,孩子们的第一语言是中文而不是英语。英语对他们/她们来说,是一门外语。绝大部分港籍和陆籍的中小学生,英文水平有限,没法完全听懂全英文的讲课。尤其是小学低年级的学生,英文词汇量小,英文语法知识欠缺,她们/他们的英语听说和阅读能力非常有限。这种情况下,老师用全英文给孩子们上课,比如上数学课,孩子们会非常懵逼的,听也听不懂,读也读不懂,学习效率极其低下,孩子们的信心会受到巨大的打击,学习兴趣大减。
我自己给 6 年级的学生辅导英数,都有学生反馈,英文听起来太费劲。
我给 5 年级的学生辅导数学课,小组里就有学生表示听不懂,另外有学生希望中英文结合。我说你们学校里的老师不是用全英文上课吗?那你们能听懂吗?有同学表示,学校老师讲课的时候会把一些词组和句子的中文意思写在黑板上。
实际上要达到能听懂老师全英文授课的水平,孩子们的英文词汇量和语法知识都必须达到相当高的水平。不然为什么出国留学的学生都必须得考雅思考托福?只有雅思或托福成绩达到一定分数,欧美国家的大学才会招收。你英文没达到一定水平,课堂上都听不懂老师在讲什么,也看不懂教材和作业,那你怎么接受全英文教育啊?
所以对于身在非英语国家的低龄学童,即使在国际学校读书,学生也要经历从双语教学到全英文教学的过渡阶段。家长不能急于求成拔苗助长。随着孩子们的词汇量越来越大,英语语法知识掌握得越来越多越来越牢固,英语听说读写能力越来越强,教学语言会一步一步地从中英双语朝全英文过渡,一直到最后孩子们不再需要借助中文的协助,基本上可以直接听懂读懂英文,那教学语言就可以完全是英文了。
所以学生在国际学校里,一边学习学科知识,一边提升英语水平,最后成长为双语人才,这是非英语国家的国际学校能够提供的最大的价值。希望各位家长理解学校的教学语言安排。